27/02/2017
The complete interior design program follows the architectural scheme: pure geometry and lines, without any artifices or abuse of material. The chairs in the dining room are made of Iroko wood, the same wood that covers the walls and ceiling in the dining room. The outdoor furniture is made from white polyethylene and aluminum, with the deliberate absence of rustic material, perhaps applying a modern concept subscribed to by designers such as Philippe Starck, that of industrial material being more respectful to the environment since it does not decimate trees. Although the furniture was specifically designed for this house, it was later manufactured by Gandiablasco.
http://naxemena.com/project/interior/
http://www.gandiablasco.com/en/collection/na-xemena/
DENTRO DE CA NA XEMENA
Todo el programa de interiorismo sigue la pauta arquitectónica: geometría y líneas puras, sin artificio ni abuso de materiales. Las sillas del comedor se han fabricado en madera de iroko, la misma madera que cubre la pared y el techo del comedor. Los muebles de exterior son de polietileno blanco y aluminio, huyendo de toda rusticidad, tal vez aplicando un moderno concepto que suscriben diseñadores como Philippe Starck: el de que lo materiales industriales son los más respetuosos con su entorno, ya que no diezman bosques. Aunque el mobiliario se creó expresamente para esta casa, después ha sido producido por la firma Gandia Blasco
http://naxemena.com/project/interior/
http://www.gandiablasco.com/collection/na-xemena/