28/01/2026
ESE House was approached not with the ambition of creating a new space, but with the intent of rethinking what already exists; the stone walls were preserved not as mere surfaces but as carriers of memory, while the interior was shaped around ideas of reduction, void and proportion, allowing contemporary life to enter with respect for the building’s temporal character.
-------------------------------------
ESE Evi, yeni bir mekân üretme iddiasıyla değil, var olanı yeniden düşünme yaklaşımıyla ele alındı; taş duvarlar bir yüzey olarak değil, hafıza taşıyıcısı olarak korundu ve iç mekân kurgusu sadeleşme, boşluk ve ölçü fikri üzerine kurularak güncel yaşam yapının zamansallığına saygı gösterilerek içeri alındı.
-------------------------------------
Casa ESE fue concebida no con la ambición de crear un nuevo espacio, sino a partir de una reflexión sobre lo existente; los muros de piedra se conservaron no como simples superficies, sino como portadores de memoria, y el interior se organizó en torno a la idea de depuración, vacío y proporción, incorporando la vida contemporánea con respeto por la temporalidad de la arquitectura.
--------------------------------------